mardi 7 mai 2013

S.O.S au Gingembre / Napój - leczniczy z Imbirem


Quand d'un coup votre gorge devient un désert au fond du Mexique et chaque tentative d'avaler, des milliers d'aiguilles qui vous piquent impitoyablement, quand vous ne savez plus quoi faire, voici une 
boisson-remède qui m'a aidée plus d'une fois.  

Boisson-remède au Gingembre
Pour environ 1 L de boisson

1 L d'eau
5 cm de racine de gingembre
1 citron 
2 cuillères de miel (j'utilise le miel Manouka) 

Dans une casserole, portez l'eau à ébullition.
Pelez la racine de gingembre puis coupez-la en fines rondelles.
Déposez le gingembre dans l'eau bouillante, couvrez et laissez cuire sur feu moyen environ 10 minutes.
Hors du feu, ajoutez le jus de citron pressé et le miel.
Buvez chaud ou tiède.
Ahhh oui, ça réchauffe...


Kiedy nagle wasze gardło staję się pustynią na krańcu Meksyku a każde przełknięcie tysiącami igieł kłujących was bezlitośnie i nie wiecie już co robić, oto mój napój leczniczy który nie jeden raz pomógł mi.

Napój - leczniczy z Imbirem
Na mniej więcej litr napoju

1 L wody 
5 centymentrowy kawałek korzenia imbiru
1 cytryna
2 łyżki miodu (ja używam miodu Manouka)

Zagotować wodę w garnku.
Obrać korzeń imbiru a następnie pokroić na cienkie plasterki.
Wrzucić imbir do wrzątku, przykryć i gotować na średnim ogniu prze około 10 minut.
Po zdjęciu z ognia dodac sok z cytryny i miód.
Pić gorący lub letni.
Oj tak, rozgrzewa i to jak...          

 

dimanche 5 mai 2013

Les pâtes Printanières / Wiosenny Makaron z Zielonymi Szparagami


Malgré le temps froid, elles sont enfin là! La saison des asperges vertes est tellement courte que chaque journée devrait avoir au moins 36 heures afin que je puisse réaliser tout les petits plats que j'aime avec les asperges.
Et comme chaque année, je resterai avec une longue liste de recettes "à faire l'année prochaine". ;-)C'est comme ça. En même temps, j'ai  grand plaisir à les  savourer et à les préparer tout simplement, à peine cuites, sur des pâtes, avec un filet d'huile d'olive et un bon parmesan. Pour les plus gourmands, voici ma recette préférée avec du saumon frais.

Pâtes aux Asperges Vertes
Pour 4 personnes

400g de tagliatelle 
200g de filet de saumon bio, sans peau
500g d'asperges vertes fines
2 gousses d'ail
4 c. à s. d'huile d'olive
sel et poivre du moulin
copeaux de parmezan

Faites cuire less pâtes dans l'eau salée.
Coupez et jetez les queues des asperges (2 à 3cm de long) et le reste en tronçons de quelques centimètres.
Coupez le filet de saumon en cubes d'environ 2cm.

Chauffez dans une poêle 2 cuillères à soupe d'huile d'olive. Coupez l'ail en fines lamelles et faites-le dorer sur feu moyen. Ajoutez ensuite les asperges vertes, couvrez et faites revenir  pendant 5 à 8 minutes (selon le calibre des asperges). Elles doivent être légèrement cuites mais toujours croquantes.
Une fois les asperges prêtes, déposez-les sur une assiette et dans la même poêle faites chauffer 1 cuillère d'huile ; ajoutez les cubes de saumon et couvrez avec un couvercle. (Attention, le poisson cuit très vite : il ne faut pas lui laisser perdre son fondant et devenir tout sec).
Versez à présent les pâtes égouttées dans la poêle, ainsi que les asperges et les 2 dernières cuillères d'huile d'olive. Assaisonnez selon votre goût et mélangez le tout délicatement. Disposez sur les assiettes en décorant de copeaux de parmesan, à l'aide d'une râpe à gros trous ou d'un économe à légumes.




Mimo chłodu, nareszcie są! Sezon na zielone szparagi jest tak krótki, że doba powinna mieć przynajmniej 36 godzin bym mogła przygotować wszystkie moje ulubione dania ze szparagami. 
I jak co roku zostanę z długą listą przepisów "do zrobienia w przyszłym roku" ;-) Tak to już jest.
Jednocześnie czerpię ogromną przyjemność z jedzenia i przygotowywania ich najprościej jak się tylko da, lekko podgotowanych, na makaronie ze strużką oliwy z oliwek i dobrym parmezanem.  
Dla bardziej łakomych, oto mój ulubiony przepis ze świeżym łososiem.

Wiosenny Makaron z Zielonymi Szparagami
Dla 4 osób

400g makaronu tagliatelle 
200g filetu z łososia bio, bez skóry
500g cienkich zielonych szparagów
2 ząbki czosnku
4 łyżki oliwy z oliwek
sól i świeżo mielony pieprz
wiórki parmezanu

Ugotujcie makaron zgodnie z zaleceniami na opakowaniu w lekko osolonej wodzie.
Odetnijcie końcówki szparagów i wyrzućcie (2 do 3 cm.)a resztę pokrójcie na kilkucentymetrowe słupki.
Pokrójcie filet łososia w 2 centymetrową kostkę.

Zagrzejcie na patelni 2 łyżki oliwy z oliwek. Pokrójcie czosnek na cienkie plasterki i zezłoćcie go na średnim ogniu. Dodajcie następnie szparagi, przykryjcie i smażcie 5 do 8 minut
(w zależności od wielkości szparagów). Powinny być lekko podgotowane ale nadal chrupkiące.
Podgotowane, przełóżcie je na talerz i na tej samej patelni zagrzejcie łyżkę oliwy, dodajcie kostkę łososia i przykryjcie pokrywką patelnię. (Uwaga, łosoś bardzo szybko się smaży: bądźcie czujni by zbyt go nie usmażyć, inaczej straci swoją delikatność i stanie się suchy).

Dodajcie na patelnię odcedzony makaronszparagi i ostatnie 2 łyżki oliwy. Doprawcie według smaku.
Wymieszajcie delikatnie całość i ułóżcie na talerzach dekorując grubymi wiórkami parmezanu wykonanymi przy pomocy tarki o dużych otworach lub obieraczki do warzyw.

vendredi 3 mai 2013

Salade d' Orange / Sałatka Pomarańczowa z Miętą


Qu'y a-t-il de plus beau que la simplicité du goût? Qu'y a-t-il de plus relaxant que l'odeur d'une orange fraîchement peleé? Que reste-t-il nous à faire quand on a devant soi un bol de salade d'orange?

Salade d'Orange à la Menthe
Pour 4 personnes

6 oranges non traitées, lavées
35g de sucre fin
1 c. à s. d'eau de fleur d'oranger
1 bâton de cannelle
quelques feuilles de menthe fraîche     

Préparez le sirop dans une casserole, avec le zeste d'une orange, le jus filtré de deux oranges, le sucre et le bâton de cannelle. Portez à ébullition, puis retirez du feu et laisser refroidir avant d'ajouter l'eau de fleur d'oranger. Pelez les 4 oranges en retirant aussi la petite peau blanche, pour n'avoir que la chair. Coupez-les en deux dans le sens de longeur, puis en rondelles et celles-ci encore en quarts. Mettez ensuite dans un saladier. Couvrez les morceaux d'oranges de sirop, en mettant par dessus le bâton de cannelle et couvrez d'un film alimentaire. Mettez au frais pour au moins 1 heure. Avant de servir, enlevez la cannelle et décorez la salade avec de la menthe finement cisélée.

Cóż jest piękniejszego od prostoty smaku? Cóż jest bardziej relaksującego od zapachu świeżo obranej pomarańczy? Coż nam pozostaje do zrobienia kiedy mamy przed sobą miseczkę sałatki pomarańczowej?

Sałatka Pomarańczowa z Miętą
Dla 4 osób

6 niepryskanych pomarańczy, umytych 
35g drobnego cukru
1 łyżka wody z kwiatu pomarańczy
1 laska cynamonu
kilka listków świeżej mięty

Przygotujcie syrop w garnku wraz ze startą skórką z jednej pomarańczy, przecedzonym sokiem z dwóch pomarańczy, cukrem i laską cynamonu. Zagotujcie a następnie zdejmijcie z ognia i odstawcie by nieco ostygł zanim dodacie wodę z kwiatu pomaranczy. Obierzcie pozostałe 4 pomarańcze, usuwając białą skórkę, by zachować jedynie miąż. Przekrójcie je na pól wzdłuż, następnie w plasterki a te  jeszcze na ćwiartki. Ułóżcie w misce. Zalejcie syropem kładąc na wierzu laskę cynamonu i przykryjcie folią spożywczą. Wstawcie do lodówki przy najmniej na godzinę. Przed podaniem wyjmijcie laskę cynamonu i ozdóbcie sałatkę drobno posiekanymi listakmi mięty. 





Salade Nostalgique de Pissenlit / Nostalgiczna Sałatka z Mleczu


Je me souviens qu'enfant je passais toute la journée dehors, dans le jardin de notre maison de campagne. Peu importe le temps... C'était mon univers. Chaque arbre avait son rôle et son histoire, chaque coin ses secrets. Le soir, à l'heure, de rentrer les traces de jeux étaient toujours bien visibles. Mes genoux marquées par les escalades sur les arbres,  mes mains colorées par le "lait" de pissenlit après les dizaines et dizaines de couronnes tréssées - car ces fleurs sont idéales pour apprendre à faire des couronnes. C'était un temps de rêves. Je revois encore les champs pleins de ce jaune éblouissant et ma joie infinie de pouvoir toutes les cueillir! Le même enthousiasme m'animait en automne pour courir les souffler toutes. Aujourd'hui, je vous propose une petite salade de cette plante dont le charme entier pour moi se cache dans son image changeante.

Salade Nostalgique de Pissenlits
Pour 4 personnes

Pour la salade

400g de feuilles de pissenlit (en Suisse: dents de lion)
4 tranches de pain de campagne (coupé en dés)
100g de lard fumé (coupé en dés)
1 c. à c. d'huile d'olive
1/2 c. à c. d'ail déshydraté
sel et poivre du moulin

Pour les œufs pochés 

4 œufs frais
100ml de vinaigre blanc
1L d'eau

Pour ma sauce vinaigrette

1 c. à c. de moutarde au miel (j'utilise celle de Maille)
4 c. à s. d'huile d'olive
1 c. à s. de vinaigre de vin
sel et poivre du moulin 


Lavez et séchez bien la salade et disposez-la sur des assiettes. 
Faites bouillir 1litre d'eau dans une casserole. Une fois l'ébullition atteinte versez le vinaigre blanc et baissez le feu. 
Cassez les œufs et mettez-les chacun dans un petit bol. 
Formez avec la cuillère un tourbillon dans la casserole puis versez doucement mais d'un coup un œuf à la fois.
A l'aide d'un écumoire, recouvrez le jaune d'œuf se son blanc.
Au bout de 2 minutes c'est prêt! Sortez l'œuf et enlevez les filaments de blanc qui dépassent à l'aide de ciseaux.
Déposez-les sur du papier absorbant.
En même temps chauffez une poêle avec l'huile d'olive et faites revenir les dés de pain, une fois bien grillés, ajoutez les lardons et faites-les dorer. Ajoutez ensuite l'ail et le poivre puis garnissez chaque assiette d'un œuf poché, de lardons et de croûtons.
Mélangez tous les ingrédients de la sauce et arrosez le tout.



Pamiętam jak będąc dzieckiem spędzałam całe dnie na zewnątrz, w ogrodzie naszego letniego domu. Bez wzgłędu na pogodę... To był mój świat. Każde drzewo miało swoją rolę i historię, kążdy kąt swoje sekrety.
Wieczorem, wracając do domu ślady zabawy były nadal widoczne. Moje kolana poznaczone wspinaczkami po drzewach, moje ręce zabarwione "mleczkiem" z mleczy po dziesiątkąch plecionych wianków - gdyż są one idealne do nauki robienia wianków. To był czas jak ze snu. Widzę jeszcze łąki pełne oślepiającej żółci mleczy i moją nieskończoną radość mogąc je wszystkie zerwać! Ten sam entuzjazm towarzyszył mi jesienią by biec je wszystkie zdmuchiwać. Dziś proponuję wam małą sałatkę z tej rośliny której - według mnie - cały urok kryje się w jej metamorfozach.  

Nostalgiczna Sałatka z Mleczu 
4 porcje

Sałata

400g młodych liści mleczu (w Szwajcarii zwanymi lwimi zębami)
4 świeże jajka
100 ml białego octu
4 kromki wiejskiego chleba
100g wędzonego boczku
1 łyżeczka oliwy z oliwek
1/2 łyżeczki suszonego czosnku
sól i świeżo mielony pieprz

Jajka w koszulkach

4 świeże jajka
100 ml białego octu
1L wody

Mój sos vinegrette

1 łyżeczka miodowej musztardy (ja używam marki Maille)
4 łyżki oliwy z oliwek
1 łyżka octu winnego
sól i świeżo mielony pieprz

Umyjcie i wysuszcie porządnie liście mleczu i ułóżcie na talerzach
Zagotujcie litr wody w garnku. Po zagotowaniu dodajcie ocet i zmniejszcie ogień.
Rozbijcie jajka i wlejcie do osobnych miseczek.
Zamieszajcie łyżką wodę w garnku by zrobić mały wir  wodny, a następnie delikatnie ale stanowczo wlejcie jajko.
Przy pomocy sitka bądź łyżki cedzakowej, okryjcie żółtko białkiem.
Po 2 minutach, gotowe! Wyjmijcie i przy pomocy nożyczek wyrównajcie brzegi białka a następnie osuszcie je na papierowym ręczniku.
W tym samym czasie zagrzejcie oliwę na patelni i zezłoćcie kostki chleba. Gdy już będą gotowe dodajcie boczek i wysmażcie go. Doprawcie następnie doprawcie solą i pieprzem i ułóżcie na sałacie  jajka, boczek i grzanki.
Wymieszajcie składniki sosu i skropcie nim całość.



  















mercredi 1 mai 2013

Falafels


On mange trop de viande, nous sommes tous d'accord? Je me suis donc tournée vers la cuisine orientale où la puissance et les possibilités des "graines" sont infinies, avec l'envie de les explorer un peu plus. Voici ma première proposition: les falafels. Ces petites boulettes de pois chiches peuvent être servies seules à l'heure de l'apéro, avec une sauce tahin (sauce à base de graines de sésame), ou dans des pains pita avec une petite salade de tomates persillée et rafraîchissante. Les falafels sont un substitut idéal pour un repas sans viande. Comme ils sont frits dans de l'huile, bien évidemment elles sont un peu caloriques, mais une fois de temps en temps, je vous les recommande pour le pur plaisir d'un goût plein de richesse. La recette que je vous propose est uniquement à base de pois chiches. Il en existe une autre version préparée avec un mélange de fèves séchées. Une amie libanaise m'a expliqué aussi qu'en Syrie on mélange la sauce tahin avec du yaourt pour adoucir son fort goût de sésame. Moi, j'aime les servir avec une sauce yaourt-menthe fraîche, mais bien sûr ce n'est que ma version... chacun son goût, chacun sa sauce n'est-ce pas?  

Falafels
Pour 25 à 35 falafels (pour 4 personnes)

250g de pois chiches
1 oignon rouge
1 gousse d'ail
1 petite botte de persil plat effeuillée
1/2 c. à c. de poudre à lever
1/2 c. à c. de curcuma
1/2 c. à c. de cannelle moulue
1/2 c. à c. de sel
quelques tours de moulin à poivre
250ml d'huile de tournesol pour la friture

Mettez la veille les pois chiches à tremper. (L'eau doit les couvrir complètement, car ils vont gonfler et doubler de volume).
Le lendemain, égouttez-les et mettez-les dans un bol de mixer avec l'ail, le persil et l'oignon épluché et coupé en quarts.
Mixez afin d'obtenir une texture pâteuse mais pas tout à fait encore crémeuse. 
Ajoutez ensuite les épices et donnez quelques petits coups de mixer, juste pour bien les incorporez à la pâte, puis versez dans un bol et laissez reposer un petite demi-heure.
Façonnez de petites boulettes entre vos mains humides. (Il vous faut obtenir une pâte assez ferme et homogène pour pouvoir leur donner forme).
Faites chauffer l'huile de friture dans une casserole ou une grande poêle et mettez les boulettes à frire 4 à 6 minutes. (Elles doivent être bien brunes).
Sortez-les à l'aide d'une écumoire et déposez-les sur du papier absorbant. Servez chaud ou tiède accompagné de sauce et de pain.

Salade de tomates

5 tomates ou 15 tomates cerise
6 branches de persil plat
6 branches de menthe
1 botte de radis
poivre du moulin 

Lavez, puis séchez bien les légumes et les herbes.
Effeuillez les herbes et hachez-les.
Coupez les tomates en quarts et les radis en rondelles.
Poivrez et mélangez bien le tout.

Sauce tahin

150g de pâte de sésame
jus d'un gros citron
1 c. à s. d'eau tiède
1/2 c. à c. d'ail déshydraté
2 pincées de cumin moulu

Pour préparer la sauce, il vous suffit de mélanger soigneusement dans un bol tous les ingrédients indiqués ci-dessus.

Sauce yaourt-menthe

1/2 concombre frais
2 pots de yaourt grec nature 
5 branches de menthe fraîche
1/2 cuillerée de cumin moulu
1 c. à c. de sel
poivre du moulin

Lavez, pelez et épépinez le concombre. Ensuite râpez-le sur une râpe à petits trous. Salez légèrement, puis laissez égoutter quelques instants sur une passoire. Versez le yaourt dans un bol, ajoutez le concombre, la menthe finement ciselée, le sel, le cumin et le poivre. Mélangez bien et mettez au frais pendant quelques instants avant de servir.

Pain pita

Humidifiez légèrement les pains pita dans vos mains puis mettez au four quelques minutes ou au grille-pain, sur puissance moyenne.
Coupez vos pitas en deux, ouvrez chaque moitié comme une petite poche et garnissez-les en alternant, de salade, de falafels et de sauce.


* Vous pouvez utiliser pour cette recette du pain libanais khabez ou des petits pain pita.

  
Jemy za dużo mięsa, zgodzicie się ze mną, prawda? Postanowiłam więc sięgnąć do przepisów z kuchni orientalnej by poznać nieco lepiej nieskończone możliwości i siłę "nasion strączkowych". Oto moja pierwsza propozycja: falafel. Te małe klopsiki z ciecierzycy mogą być podane na przystawkę z sosem tahin (sos na bazie pasty sezamowej) bądź w chlebie pita z orzeźwiającą sałatką z pomidorów i dużej ilości pietruszki.
Mogą one idealnie zastąpić mięsny posiłek.
Ponieważ są smażone w głębokim tłuszczu, naturalnie są nieco kaloryczne ale raz na jakiś czas polecam je wam dla czystej przyjemności bogactwa smaku.
Przepis, który wam proponuję jest wykonany jedynie z ciecierzycy. Istnieje też wersja przygotowania ich z dodatkiem suszonego bobu.   
Znajoma libanka wytłumaczyła mi również,że w Syrii mieszają sos tahin z jogurtem by złagodzić jego intensywny sezamowy smak.
A ja lubię je podawać z sosem jogurtowym ze świeżą miętą, ale naturalnie to jedynie moja wersja... każdy ma swój własny smak i swój ulubiony sos, nieprawadaż?

Falafel
Na 25 do 35 falafel (na 4 porcje)

250g ciecierzycy
1 czerwona cebula
1 ząbek czosnku
1 mały pęczek pietruszki (jedynie listki)
1/2 łyżeczki proszku do pieczenia
1/2 łyżeczki kurkumy
1/2 łyżeczkie mielonego cynamonu
1/2 łyżeczki soli
świeżo mielony pieprz
250ml oleju słonecznikowego do smażenia

Namoczcie w przeddzień ciecierzynę w wodzie. (Powinna  zupełnie  przykrywać nasiona, gdyż spęcznieją i podwoją swoją wielkość).
Nazajutrz, odcedźcie je i włóżcie do miksera wraz z czosnkiem, pietruszką i obraną cebulą pokrojoną na ćwiartki.
Zmiksujcie aż do uzyskania jednolitej masy ale jeszcze nie kremowej konsystencj.
Dodajcie następnie przyprawy i zmiksujcie jeszcze kiloma obrotami, by dobrze wymieszać je z masą, a następnie przełóżcie całość do miski i odstawcie na pół godziny.
Formujcie małe klopsiki wilgotnymi dłońmi. (Powinniście otrzymać masę dość ścisłą i jednolitą by nadać im odpowiedni kształt).
Zagrzejcie olej w garnku bądź patelni i smażcie klopsiki 4 do 6 minut. (Powinny one być porządnie zezłocone).
Wyjmijcie je przy pomocy durszlaka bądź sitka i ułóżcie na papierowym ręczniku.
Podawajcie gorące lub letnie z sosem i chlebem.

Sałatka z pomidorów

5 średniej wielkości pomidorów lub 15 pomidorków koktailowych
6 gałązek pietruszki
6 gałązek mięty
1 pęczek rzodkiewek
świeżo mielony pieprz

Umyjcie  a następnie porządnie wysuszcie warzywa i zioła.
Posiekajcie liście pietruszki.
Pokrójcie pomidory na ćwiartki, a rzodkiewki na plasterki.
Doprawcie pieprzem i wymieszajcie całość.

Sauce tahin

150g pasty sezamowej
sok z jednej dużej cytryny
1 łyżka letniej wody
1/2 łyżeczki suszonego czosnku
2 szczypty mielonego kminu


Do przygotowania sosu, wymieszajcie porządnie w misce wszystkie składniki wyżej wymienione.

Sos jogurtowo-miętowy

1/2 świeżego ogórka
2 opakowania jogurtu greckiego naturalnego
5 gałązek świeżej mięty
1/2 łyżeczki mielonego kminu rzymskiego
1 łyżeczka soli
świeżo mielony pieprz

Umyjcie, obierzcie i usuńcie nasiona z ogórka. Następnie zetrzyjcie go na tarce z drobnymi otworami. Lekko posólcie i chwilę odsączcie na sicie. Wlejcie jogurt do miski, dodajcie odciśniętego ogórka, drobno pokrojone listki mięty (używam nożyczek kuchennych), soli, kminu i pieprzu. Wymieszajcie porządnie i wstawcie do lodówki na parę chwil przed podaniem.



Chleb pita

Zwilżcie lekko chlebki w rękach a następnie włóżcie do pieca na parę minut bądź do tostera ustawionego na średnią moc.
Przekrójcie pitę na pół, rozchylcie każdą połówkę wypełniając  naprzemiennie sałatą, klopsikami falafel i sosem. 

* Możecie do tego przepisu wykorzystać libański chleb khabez albo chlebki pita.
















Voir aussi / Zobacz również

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...